[24 november, Jakarta, Gon Uyttewaal en Cathelijne Verboeket]

Vandaag stond het symptoom vermoeidheid op het programma. Fatigue, vermoeidheid, bleek complex en moeilijk in woorden te vatten in het Bahasa Indonesia. Vaak werd gekozen voor het veel fysiekere woord zwakte, maar dan kom je niet zo makkelijk bij andere dimensies dan de fysieke. Dat is zeker bij vermoeidheid een gemiste kans.
Het Utrecht Symptoom Dagboek (USD) bood uiteindelijk een handvat en creëerde ruimte om de multifactoriële en multidimensionele aspecten van vermoeidheid uit te vragen. Het was fijn dat dit initiatief door de deelnemers zelf werd genomen en ze ervaarden dat ze veel verder kwamen in het uitvragen van vermoeidheid. Het zelf ontdekken maakt het leerrendement vele malen groter! Morgen gaan ook de andere groepen naar patiënten toe met het USD, dat door de deelnemers zelf en ons vertaald is in het Bahasa Indonesia! Wordt vervolgd.

USD in lokale taal, Bahasa Indonesia.

USD in lokale taal, Bahasa Indonesia

Pin It on Pinterest

Share This